Woman World, la canción de Katy Perry ¿está inspirada en el libro de Aminder Dhaliwal? Esto dice la letra completa
Al parecer se dice que Woman World, la canción de Katy Perry estaría inspirada en el libro de Aminder Dhaliwal; pues esto dice la letra completa.
En las tendencias del momento, se ha relacionado Woman World, la nueva canción de Katy Perry con el libro del mismo nombre de la guionista gráfica Aminder Dhaliwal.
Por lo que aquí te contamos si ambos tiene que ver entre sí, además de compartir el mismo de Woman World.
¿Woman World, la canción de Katy Perry está inspirada en el libro de Aminder Dhaliwal?
Vayamos al punto, Woman World, la canción de Katy Perry no está inspirada en el libro de Aminder Dhaliwal con el mismo título.
Sin embargo, para explicar la relación que se hizo de ambos es debido al mismo punto, el título que comparten Woman World.
Pese a esto haciendo comparación de la canción de Katy Perry, de 39 años de edad y el libro de Aminder Dhaliwal, de 35 años de edad, ambos tienen un punto en común.
Pues se habla del Woman World, que al español es el mundo de las mujeres, en el primer caso con la canción de Katy Perry se habla de la fortuna de vivir en un mundo donde existen ellas.
Donde las frases y coros explican cómo una mujer es inteligente, sexy, hasta su papel en la sociedad como madre, hija y hermana, por lo que remata en varias ocasiones con la frase “tienes suerte de vivir en el mundo de las mujeres”.
Mientras que en el libro de Aminder Dhaliwal su trama se centra en un mundo donde sólo existen mujeres, tras un defecto genético que acabó con los hombres.
A lo que da paso, que las mujeres descubran que el mundo es más feliz sin los hombres y comiencen a disfrutar de esta nueva vida sin el sexo masculino.
Esto dice la letra de Woman World, la canción de Katy Perry
Como ya te contamos, la letra de la canción Woman World de Katy Perry tiene como mensaje en sus frases la importancia del ser mujer.
Con ello, aquí te damos la letra de la canción Woman World de Katy Perry tanto en su versión original en inglés como su traducción al español.
Woman World de Katy Perry en su versión original al inglés
It’s a woman’s world and you’re lucky to be livin’ in it
Sexy, confident
So intelligent
She is heaven-sent
So soft, so strong
She’s a winner, champion
Superhuman, number one
She’s a sister, she’s a mother
Open your eyes, just look around and you’ll discover, you know
It’s a woman’s world and you’re lucky to be livin’ in it (Uh-huh, uh-huh)
It’s a woman’s world and you’re lucky to be livin’ in it (Uh-huh, uh-huh)
You better celebrate’
Cause, baby, we ain’t goin’ away (Oh)
It’s a woman’s world and you’re lucky to be livin’ in it (Uh-huh, uh-huh)
Fire in her eyes
Feminine divine
She was born to shine
To shine, to shine, yeah
She’s a flower, she’s a thorn
Superhuman, number one
She’s a sister, she’s a mother
Open your eyes, just look around and you’ll discover, you know
It’s a woman’s world and you’re lucky to be livin’ in it (Uh-huh, uh-huh)
It’s a woman’s world and you’re lucky to be livin’ in it (Uh-huh, uh-huh; you better)
You better celebrate (Celebrate)
‘Cause, baby, we ain’t goin’ away (Oh)
It’s a woman’s world and you’re lucky to be livin’ in it (Uh-huh)
Lucky to be livin’ in it(Woo, uh-huh)
Lucky to be livin’ in it
That’s right
It’s a woman’s world (Uh-huh)
And you’re lucky to be livin’ in it(Uh-huh)
Mundo de Mujeres de Katy Perry en su traducción al español
Es un mundo de mujeres y tienes suerte de vivir en él.
sexy, segura
Tan inteligente
ella es enviada del cielo
Tan suave, tan fuerte
Ella es una ganadora, campeona.
Sobrehumano, número uno
Ella es una hermana, ella es una madre.
Abre los ojos, solo mira a tu alrededor y descubrirás, ya sabes.
Es un mundo de mujeres y tienes suerte de vivir en él (Ajá, ajá)
Es un mundo de mujeres y tienes suerte de vivir en él (Ajá, ajá)
Será mejor que celebres
Porque, cariño, no nos vamos a ir (Oh)
Es un mundo de mujeres y tienes suerte de vivir en él (Ajá, ajá)
Fuego en sus ojos
Divino femenino
ella nació para brillar
Para brillar, para brillar, sí
Ella es una flor, ella es una espina.
Sobrehumano, número uno
Ella es una hermana, ella es una madre.
Abre los ojos, solo mira a tu alrededor y descubrirás, ya sabes.
Es un mundo de mujeres y tienes suerte de vivir en él (Ajá, ajá)
Es un mundo de mujeres y tienes suerte de vivir en él (Ajá, ajá; será mejor)
Será mejor que celebres (celebres)
Porque, cariño, no nos vamos a ir (Oh)
Es un mundo de mujeres y tienes suerte de vivir en él (ajá)
Qué suerte vivir en ello (Woo, uh-huh)
Afortunado de vivir en ello
Así es
Es un mundo de mujeres (Ajá)
Y tienes suerte de vivir en ello (ajá)